¿Estás pensando estudiar en alguna ciudad canadiense con la posibilidad de obtener un permiso de trabajo? ¡Entonces este blog es para ti!
Te contaremos los aspectos que debes tener en cuenta para optimizar tu hoja de vida para Canadá.
Lo primero que debes saber es que, en ese país el término Curriculum Vitae o sus iniciales CV no se utilizan, sino que la hoja de vida en Canadá es conocida como Resume.
Un buen Resume será determinante para lograr tu primer objetivo: conseguir entrevistas de trabajo. Así que te recomendamos aprovechar muy bien tu tiempo antes de viajar para optimizar tu hoja de vida para Canadá.
Seguramente lo primero que viene a tu mente es traducir tu Resume, pero aunque tengas un buen manejo del idioma, sea inglés, francés o ambos, lo mejor es buscar ayuda con un traductor profesional que entienda muy bien la cultura canadiense.
En Pantoglot nuestros profesionales siempre están dispuestos a apoyarte con este tipo de traducciones.
Entrando en materia, aquí te contamos algunos Tips que no debes pasar por alto:
1. FORMATO
El formato juega un papel fundamental en tu hoja de vida para Canadá. Contrario a lo que sucede en Latinoamérica, donde aún se estilan hojas de vida extensas, en el país del norte se utilizan resúmenes con información muy precisa sobre tus datos personales, experiencias, habilidades y logros.
Procura que tu Resume ocupe máximo 2 hojas, asegurándote de incluir tu trayectoria académica y experiencia laboral. También es recomendable destacar información clave, utilizando subtítulos que ayuden al reclutador a identificar los aspectos más importantes.
La forma en la que jerarquizas la información también puede ser clave y en este caso te presentamos dos opciones:
Cronológicamente: es la forma tradicional de organizar tu información o experiencia en orden cronológico, partiendo de lo más antiguo hasta lo más reciente.
Por función: este formato te permite organizar tu información o experiencia en función de las habilidades adquiridas a lo largo de tu trayectoria laboral.
Te compartimos un ejemplo de cómo presentar tu información de una forma concisa, organizada y visualmente atractiva:
Tip extra: Aunque parezca un dato obvio, asegúrate de enviar tu Resume en formato PDF.
2. INFORMACIÓN BÁSICA
Aunque tu Resume debe ser muy preciso, ten en cuenta que hay datos que no debes pasar por alto, como una breve descripción sobre ti, información personal, educación, experiencia laboral, dominio de idiomas y habilidades.
Descripción: encabeza tu Resume con una breve descripción sobre ti de no más de cinco líneas. Aquí puedes escribir sobre tus cualidades personales, intereses y motivaciones. Este pequeño texto es muy bien visto en Canadá, ya que les sirve a los reclutadores para conocer tu perfil y lo que puedes ofrecer.
Información personal: en esta sección, incluye los datos básicos para que tu posible empleador pueda contactarte, como nombre completo, email y teléfono. Ten presente que, a diferencia de Latinoamérica, en tu hoja de vida para Canadá no debes incluir una fotografía. De hecho, usarla suele ser mal visto, básicamente porque los empleadores prefieren enfocarse en conocer tus habilidades y experiencia.
Educación y formación: detalla la información básica de tus estudios medios o universitarios, así como la de los cursos que hayas realizado. En esta sección incluye el año, país e institución en la que realizaste la formación .Es muy importante traducir correctamente tus títulos, trabajos y certificados. En algunos casos, quizá tengas que mantener algunos nombres en español y añadir una pequeña explicación en inglés.
Experiencia laboral: esta sección es una de las más importantes y en la que te recomendamos ser más estratégico. Asegúrate de listar tu experiencia incluyendo cargo, lugar de trabajo, fechas y actividades realizadas. Ten en cuenta que hay trabajos que se conocen con palabras distintas en el inglés que se habla en Canadá, por lo que sin duda requerirás del apoyo de un traductor que tenga el nivel de idioma de un nativo, para asegurarte de optimizar esta información.
Un buen recurso para esta sección puede ser tener más de una versión de tu Resume, en función de la industria o el cargo al que quieras optar. Adapta la información que muestras en tu hoja de vida de la manera que más te potencie para ese puesto.
Tip extra: Las actividades que has realizado como voluntario, pueden ser un plus en tu Resume.
Dominio de idiomas: al ser un extranjero es busca de empleo, es muy importante que detalles los idiomas que dominas. Sobre todo, en lo que respecta al inglés y el francés.
3. IDIOMA
Canadá es un país con dos idiomas oficiales: el inglés y el francés. El primero es el más utilizado en la mayoría de los estados del país. El segundo es principalmente empleado en Quebec, Nuevo Brunswick y Manitoba. Dependiendo de la ciudad en la que planees establecerte, es muy importante que tu Resume esté excelentemente redactado en inglés o francés.
Aun cuando tengas buen nivel en alguno de los dos idiomas, no te aventures a hacer tú mismo la traducción de tu hoja de vida. La mala ortografía, un manejo equivocado de términos o expresiones y las fallas en la redacción, pueden causar una impresión negativa en el empleador y costarte entrevistas.
Tampoco te confíes de herramientas como Google Translate, aunque suele ser valiosa, no permitirá redactar una hoja de vida con tono personalizado y adaptado a la cultura canadiense. Además, fácilmente se detecta una traducción automática al literal y con poca precisión en transmisión del mensaje.
Ten en cuenta que traducir de un idioma a otro no es solamente escribir un equivalente del idioma A al B, sino también, hacerlo de forma tal, que quien lea la hoja de vida pueda entenderla a la perfección.
Tu Resume puede ser necesario, pero antes de presentarlo debes estar seguro de que está bien hecho y adaptado a lo que quieres lograr, solo así te abrirá puertas en el mercado laboral.
Como te mencionamos al principio: lo recomendable es buscar el apoyo para la traducción de tu hoja de vida para Canadá. En Pantoglot contamos con un equipo de profesionales y especialistas en la traducción estratégica de contenidos.
Autor: Pantoglot